首页

当前位置: 首页 -> 学院新闻 -> 正文

3044永利集团最新链接举办“国际中文教材的内涵、分类与功能”专题讲座

发布日期:2021-06-02 点击数: 作者:

5月28日晚,3044永利集团最新链接举办国际中文教育系列讲座“国际中文教材的内涵、分类与功能”,主讲人为学院汉语国际教育专业硕士课程外请行业教师、北京语言大学编审梁宇。副院长王彦伟主持讲座。

梁宇首先围绕“教材”这一核心概念,采用案例的形式,展示了不同形式、功能和范畴的教材,分析了目前教材发展的动态化、数字化趋势。她认为,一本完整的教材应该涉及三方面的内容:一是教学内容,二是系统化的知识技能体系,三是实现教材价值、发挥教材功能的教学过程。具体到国际中文教材,梁宇通过与国内语文教材的对比,重点分析了其在网状型结构、培养听书读写技能、培养语言能力和跨文化交际能力、注重交际性等方面的特点。

梁宇提出,新中国成立70年来,从针对来华留学生的“对外汉语教学”到走出去的“汉语国际教育”,再到更加开放包容的“国际中文教育”,国际中文教材也在同步发生变化,内涵也愈加丰富,可以分为对外汉语教材和海外中文教材,其中海外中文教材又包含中文作为外语教材、海外华文教材等。她将国际中文教材视为集合汉语言要素和技能、汉语言文化传播和跨文化对比等多种要素在内的复杂有序的系统,并从教学性质、学习者年龄、学习方式、汉语水平、交际技能等十个角度对国际中文教材进行细致分类,进而为教材的研发、使用及其研究提供依据。

在此基础上,梁宇进一步分析了教材的功能。她认为教材功能是由教材属性决定的,一本好的教材应具有一般属性,如工具性、系统性、科学性、发展性、教育性、规范性等,而教材的本质属性是教学性,这一本质属性决定了教材的基本功能是教学功能。另一方面,教材的功能还可以分为直接功能和间接功能,前者包括对教师、学习者、教学目标、教学思想、教学方法的影响,后者是指对学科建设、中文国际传播事业产生的影响。

在分析了国际中文教材的积极作用后,梁宇提出教材可能会产生的一些消极作用。她认为,低质量教材的消极作用是显而易见的,教材编写不符合第二语言教学和学习规律、语料陈旧、语言注释和文化说明科学性差、教材练习形式单一等,都会很大程度影响教学效果。高质量的教材也有一些消极作用,教材已然是“固化”了的产物,可能会对教学方法、教学环节、教学进程、交际训练的方式产生一些限制,在某种程度上,越是优秀的教材,教师和学生使用教材的依赖性越高。如何更好地利用教材的优势和特点,降低教材使用对有关教学要素可能的限制,是国际中文教材的使用者和研究者需要关注的命题。讲座最后,梁宇回应了在场同学关于多媒体教材研发和使用方面的问题。

本次讲座是汉语国际教育专业硕士课程《汉语教学资源专题》的一次公开课,后续课程在此基础上继续进行。按照课程方案,该门课程由梁宇老师作为外请的行业师资开课。梁宇现为北京语言大学汉语国际教育研究院(教育部人文社会科学重点研究基地)专职科研人员,编审(正高级),研究方向为汉语国际传播理论与实践,国际汉语教育中的教材、教法、教师研究。

文:张梅园

图:韩琛茜